|
про надання транспортних послуг
м. Київ “ ____ ” _________ 2011 р.
ЗАМОВНИК: ____________________________________в особі _____________________, що діє ______________з однієї сторони, та ВИКОНАВЕЦЬ: Товариство з обмеженою відповідальністю «Юнайтед Фудс » в особі директора Розанова Михайла, який діє на підставі статуту, з другої сторони, надалі «Сторони», уклали цей договір про наступне:
1. Загальні положення
1.1. Транспортні послуги – комплекс заходів, пов’язаних з організацією доставки вантажів Замовника. 1.2. Зазначені послуги надаються у відповідності до затверджених правил та процедур Виконавця.
2. Предмет договору
2.1. В порядку та на умовах, визначених цим Договором, Виконавець зобов’язується надати Замовникові транспортні послуги, пов’язані з обслуговуванням вантажів Замовника, а Замовник зобов’язується надавати замовлення на виконання послуг, відповідно до умов дійсного Договору, приймати та своєчасно сплачувати надані послуги. 2.2. На підтвердження надання Виконавцем послуг за цим Договором, складаються відповідні Акти виконаних робіт.
3. Визначення термінів
3.1. Вантажна квитанція – документ встановленого зразку для оформлення та супроводження вантажу під час доставки. 3.2. Замовлення – документ встановленої форми, на підставі якого виконуються операції з вантажем Замовника. 3.3. Палета – піддон з вантажем, відповідним чином підготовлений до навантажувально-розвантажувальних робіт, зберіганню та транспортуванню. Є основною операційною одиницею в системі обробки вантажів Виконавця. 3.4. Розклад – діючий графік приймання замовлень (заявок) та доставки вантажів.
4. Порядок виконання транспортних послуг
4.1. Підставою для надання транспортних послуг є замовлення, надане Замовником електронною поштою відповідно до розкладу. 4.2. Виконавець приймає вантаж від Замовника згідно з поданим замовленням відповідно до розкладу. 4.3. Вантаж приймається по кількості місць і цілісності пакування. 4.4. Факт прийому вантажу оформлюється вантажною квитанцією. 4.5. Здача вантажу вантажоотримувачу здійснюється за адресою, вказаною у вантажній квитанції. 4.6. Факт здачі вантажу підтверджується підписом представника вантажоотримувача та відтиском штампу у вантажній квитанції. 4.7. У випадку порушення цілісності пакування або невідповідності фактичної кількості місць, зазначеній у вантажній квитанції, складається відповідний акт.
5. Обов’язки та права Замовника
5.1. Для отримання передбачених дійсним Договором послуг Замовник зобов’язаний: 5.1.1. Дотримуватися встановлених правил та процедур Виконавця. 5.1.2. Надавати Виконавцеві точну та достовірну інформацію, необхідну йому для виконання своїх зобов’язань за цим Договором. 5.1.3. Своєчасно, відповідно до розкладу, подавати замовлення на виконання логістичних послуг. Замовлення надається електронною поштою. 5.1.4. Певним чином підготувати вантаж, відповідно до вимог Виконавця, або за погодженням сторін. 5.1.5. Забезпечити відповідні під’їзні шляхи до місць завантаження\розвантаження. 5.1.6. Забезпечити завантаження\розвантаження транспортного засобу та оформлення необхідних документів протягом 1,5 години з моменту його подачі під завантаження\розвантаження. 5.1.7. Підтвердити факт передачі вантажу шляхом оформлення вантажної квитанції. 5.1.8. Інформувати вантажоотримувачів про порядок роботи Виконавця та зобов’язати дотримуватися встановлених правил прийому\здачі вантажу. 5.1.9. Своєчасно оплачувати послуги Виконавця. 5.1.10. Своєчасно оформлювати всі необхідні документи.
5.2. Замовник має право: 5.2.1. Знайомитись з правилами та процедурами Виконавця, відповідно до яких надаються послуги. 5.2.2. Вимагати від Виконавця надання інформації про статус вантажу.
6. Обов’язки та права Виконавця
6.1. Виконавець зобов”язаний: 6.1.1. У відповідності до наданого Замовником замовлення забезпечити доставку вантажу згідно з розкладом. 6.1.2. Здійснювати прийом вантаж по кількості місць, що зазначаються у вантажній квитанції. 6.1.3. Забезпечити збереження вантажу у процесі доставки. 6.1.4. Інформувати Замовника про вимушені затримки транспортних засобів в дорозі, аваріях та інших обставинах, що перешкоджають своєчасній доставці вантажу, приймати міри для усунення таких затримок. 6.1.5. Інформувати Замовника про внесення змін до розкладу не менше ніж за тиждень,а процедур та тарифів не менше ніж за два тижні до введення в дію таких змін. 6.1.6. Своєчасно повідомляти Замовника про неможливість виконання замовлення з об”єктивних причин. 6.1.7. За домовленістю сторін здійснювати прийом-передачу документів під час здачі вантажу.
6.2. Виконавець має право: 6.2.1. Повністю чи частково припиняти надання послуг у випадку неналежного виконання Замовником зобов’язань за дійсним Договором. 6.2.2. У разі простою автомобіля, поданого для розвантаження, більше ніж 1 години або відмови вантажоодержувача від отримання вантажу, Виконавець має право не проводити здачу вантажу і зберігати його для подальшого розпорядження Замовника. 6.2.3. В разі неможливості отримання документів після здачі вантажу, Виконавець має право повідомити про це Замовника. У випадку простою автомобілю більше ніж 1 години, після повної здачі вантажу, Виконавець має право відмовитись від забору документів. 6.2.4. Залучати до виконання робіт за дійсним Договором третіх осіб.
7. Вартість послуг та порядок розрахунків
7.1. Послуги за дійсним Договором надаються за тарифами, викладеними у додатках до нього. 7.2. Оплата здійснюється шляхом перерахування грошових коштів на рахунковий рахунок Виконавця. 7.3. Термін сплати: протягом п’яти банківських днів з моменту оформлення відповідного Додатку. 7.4. Замовник зобов’язаний протягом 5 (п”яти) робочих днів з моменту отримання акту виконаних робіт підписати його або надати Виконавцеві вмотивовані зауваження в письмовому вигляді. 7.5. При відсутності таких зауважень в п”ятиденний строк з моменту отримання, Акт вважається погодженим, а послуги прийнятими, відповідно до умов дійсного Договору. 7.6. Періодичність виставлення рахунків: за домовленістю сторін, але не рідше одного разу на місяць. 7.7. Вартість послуг, зазначена у додатках до Дійсного договору може бути змінена за умови попередження Замовника не менше ніж за два тижні з обов’язковим підписанням відповідних Додатків.
8. Відповідальність сторін
8.1. У випадку порушення зобов’язання, що виникає з цього Договору (надалі іменується ”порушення Договору”), Сторони несуть відповідальність, зазначену цим Договором. 8.2. Розмір відповідальності Виконавця за збереження вантажу під час надання транспортних послуг визначається у межах вартості, заявленої у вантажній квитанції, за умови сплати відповідного відсотку від зазначеної суми у якості додаткової відповідальності. 8.3. У разі повної або часткової втрати, недостачі або пошкодження ( при документальному підтвердженні), що відбулося в проміжку часу між прийняттям вантажу для перевезення (оформлення вантажосупровідних документів) і його здачею вантажоодержувачу (оформлення вантажосупровідних документів) Виконавець відшкодовує Замовнику суму, не більшу вартості втраченого (знищеного) або пошкодженого вантажу за вантажосупровідними документами. 8.4. Виконавець звільняється від відповідальності за втрату, недостачу, псування або пошкодження вантажу в разі, коли: а) вантаж прибув у справному транспортному засобі за справними пломбами вантажовідправника; б) недостача, псування або пошкодження сталися в наслідок обставин непереборної сили; в) оригінальна упаковка зовні непошкоджена, а також при умові цілісності упаковки вантажного місця та непорушеній стрічці з логотипом Замовника/Вантажовідправника. 8.5. У випадку порушення строків доставки більше ніж на 3 (три) банківські дні, Виконавець відшкодовує Замовнику збитки у розмірі подвійної ставки НБУ від заявленої цінності (вартості) вантажу за кожний день прострочення доставки. 8.6. За несвоєчасну сплату наданих послуг Замовник сплачує пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за коже день затримки платежу.
9. Претензії
9.1. Всі виявлені порушення умов дійсного Договору повинні бути зафіксовані у відповідних документах (актах). 9.2. Всі ймовірні претензії, які можуть виникнути з дійсного Договору, мають бути пред’явлені протягом 7 днів з моменту виявлення порушення. 9.3. Сторона, яка отримала претензію, зобов’язана розглянути її та надати відповідь у 7 денний термін від дня її надходження.
10. Вирішення спорів
10.1. Сторони дійсного Договору погоджуються докладати максимум зусиль для вирішення спорів шляхом переговорів. 10.2. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів протягом 30 днів з моменту його виникнення, він вирішується в судовому порядку відповідно до чинного в Україні законодавства.
11. Форс-мажор
11.1. Сторони звільняються від відповідності за повне чи часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо таке невиконання стало наслідком обставин нездоланної сили, в результаті подій надзвичайного характеру, що Сторони не могли не передбачити розумними засобами (форс-мажор). До обставин нездоланної сили відносять події, на які сторони не можуть вплинути і за виникнення яких не несуть відповідальності. Такими обставинами можуть бути: пожежі, стихійні лиха, аварії, катастрофи, воєнні операції будь-якого характеру, цивільні хвилювання, блокади, страйки, прийняття органами влади рішень, що призвели до неможливості виконання дійсного Договору та інші. 11.2. Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов’язань за дійсним Договором, повинна повідомити іншу Сторону про місце і час настання форс-мажорних обставин. 11.3. Належним доказом наявності форс-мажорних обставин і тривалості їх дії будуть служити довідки, видані ТПП України, або інші документи, видані іншим компетентним органами.
12.Термін дії
12.1. Дійсний договір набирає чинності з моменту його підписання повноваженими представниками Сторін і діє протягом трьох років. 12.2. Якщо за 30 днів до закінчення терміну дії, жодна із сторін не заявить про припинення дії дійсного Договору, його дія вважається продовженою на наступний календарний рік.
13. Прикінцеві положення
13.1. Усі правовідносини, що виникають з дійсного Договору або пов’язані із ними, у тому числі пов’язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням дійсного Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсного або порушеного Договору, регламентуються дійсним Договором та відповідними нормами чинного в Україні законодавства, а також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості. 13.2. Зміни та доповнення до дійсного Договору мають бути оформленні у вигляді додатків 13.3. Додатки до дійсного Договору є його невід’ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані сторонами і скріплені їх печатками. 13.4. Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі реквізитів та зобов’язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну. 13.5. Дійсний Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін. 13.6. На момент укладення дійсного Договору Виконавець є платником податку на прибуток підприємств на загальних умовах.
14. Реквізити сторін.
Виконавець: Замовник:
ТОВ “ ЮНАЙТЕД ФУДС”
|